Tschechische Buchstaben werden nicht ganz richtig erkannt

Begonnen von Christian, September 23, 2014, 13:01:21

« vorheriges - nächstes »

Cypheros

OK, checke ich.

Hast Du mal das Demuxer-Log von so einer Aufnahme?

Christian

Ich habs dir per Mail geschickt.

Du musst sicher nur die Veränderungen vornehmen, die du damals bei der Fixfunktion vorgenommen hast. Siehe Anfang dieses Threads..
mein Kanal rund um das Thema "Tschechische Filme und Serien"
https://www.youtube.com/c/ChristianArabellaundco

Cypheros

OK, da stimmt tatsächlich was nicht. Versuche das für die nächste Version zu fixen.

Cypheros

Bei der neuen Beta 1.2.163 ist das Problem gefixt.

Christian

OK, danke soweit. Jetzt ist folgendes:

Das Demuxerbeta.srt-file ist bis auf wenige Millisekunden im Timecode identisch mit einem ProejctX.SRT
Das ist schonmal gut. Obwohl ich gerne wüsste warum es die kleinen Timecodevariationen gibt
Diese Untertitel sind auch synchron zum Video.

Das Fixed-SRT-File, was erstellt wird beim Fixen, ist von den Buchstaben her gleich aber die Untertitel sind 5 Sekunden nach hinten verschoben. Was auch nicht synchron ist mit dem Video. Könntest du dir das nochmal ansehen ? Danke !

mein Kanal rund um das Thema "Tschechische Filme und Serien"
https://www.youtube.com/c/ChristianArabellaundco

Djfe

ich schätze das Output vom gefixten TS file ist das "korrekteste"
vermutlich sind die Untertitel aber im Original auch nicht synchron (kannst du ja mit dem Originalfile testen), da hat dann der Sender Mist gebaut

der TSD gibt die korrekten Timer zurück, ProjectX macht vermutlich Fehler, es macht aber keinen großen unterschied

fixen kannst du sowas ganz einfach mit Subtitle Edit http://www.nikse.dk/subtitleedit/

musst nur start- und endframe festlegen und der synchronisiert dir das dann ;)

Mam

Nur mal so als Erinnerung: Es ist durchaus normal, dass UT mit einem Versatz gesendet werden. Dieser Versatz ist von Sender zu Sender unterschiedlich, innerhalb eines Senders aber konstant (solange da niemand an den Knöpfen dreht).

Man kann den Versatz experimentell ermitteln, und entweder mit geeigneten Tools die SRT Datei anpassen, oder ihn bei Handbrake eingeben oder bei MKVToolnix, oder, oder, oder...

UT Zeiten sind sehr unkritisch, beim Ton hat man auch eine Toleranz von etwa 200ms, bevor der Betrachter merkt, dass da was falsch ist.

z.B. benutze ich bei ORF UTs immer -1900ms, eigentlich hatte ich -1850 ausgerechnet, aber meist bin ich zu faul die richtigen Ziffern zu tippen  :P

Es ist also nicht die Aufgabe des TS-Docs, diesen Versatz zu korrigieren, das müsst ihr schon selber machen.

Christian

Ja, alles schon klar. Ich habe keine Probleme damit die UTs synchron zu machen. Das kenn ich schon.
Aber ich habe mir das File gerade in VLC angesehen und da sind die Untertitel synchron.
VLC -synchron
Werkezugdemuxer -synchron
ProjectX - synchron
Fixer - unsynchron aber er ist der einzige der richtig arbeiten soll ???  ???
mein Kanal rund um das Thema "Tschechische Filme und Serien"
https://www.youtube.com/c/ChristianArabellaundco

Mam

Zitat von: Christian am März 10, 2015, 07:29:16
Fixer - unsynchron aber er ist der einzige der richtig arbeiten soll ???  ???

Na ja, der Delaywert wird ja im Stream mitübertragen. Manche Tools lesen ihn und benutzen ihn auch, Dein Fixer scheint ihn zu ignorieren.

So: fix the Fixer !  ;D

Djfe

ähh mit dem Fixer meint er die durch den Doc gefixte Datei ;D

@Cypheros

Christian

mein Kanal rund um das Thema "Tschechische Filme und Serien"
https://www.youtube.com/c/ChristianArabellaundco

Mam

#26
ich bin schon zu alt um zu wissen, womit sich die heutige Jugend so anfixt  ;D

Andererseits sollte man wirklich mal den Scheffe hier fragen, warum er den Delaywert nicht ausliest und die Zeiten entsprechend korrigiert ?! ?! !?
SEINER EINER MÖGE SPRECHEN!


Cypheros

Mache ich doch beides, also sprechen und Delay (PTS zu PCR) auswerten.



Mam

Zitat von: Cypheros am März 15, 2015, 14:19:12
Mache ich doch beides, also sprechen und Delay (PTS zu PCR) auswerten.

Hmm, dann machse irgendwas davon aber extrem falsch  >:(
Wenne doch die Delays kenns, wie de sachs, warum rechneste die dann nich mit rein bei der SRT Ausgabe ? ? ?

Cypheros

Super Tip, ich mach es einfach richtig und schon gehts...  ;)


www.cypheros.de